Fiona, it's so good to see you. : Je le caresse et c'est si bon. : Réunis et c'est si bon. Et c'est si bon d'entendre que vous êtes toujours dans la bonne humeur. C’est si bon. Improve your French and test our online French lessons for free. Used in a complete phrase, it might be the last two-thirds of a common French expression "C'est si bon" or "It is good"/ "That's good"/ "It's so good" in English. Fiona, c'est si bon de te voir. "si bon" means "so good" in French. I proudly told her the translation (grâce à Duolingo) and then told her not to drink and drive. Master Luke, sir, it's so good to see you fully functional again. Tony, it's so good to see you. This song was recently used in a liquor commercial. Tony, c'est si bon de te voir. : Remind me again why it's so good for me. History. Peter, c'est si bon de te revoir. The song is also adapted in several languages. Rappelle-moi encore pourquoi c'est si bon pour moi. In this case, it means “That’s enough” or sometimes even “It’s done.” A synonym in French is a phrase you’ve probably heard, Ça suffit. : Reunited and it feels so good. Barbara, c'est si bon de te voir. : Adam, c'est si bon de te voir avec ta famille. Peter, it's so good to see you. : I'm rubbing it and it feels so good. The English lyrics were written in 1949 by Jerry Seelen. And it's so good to hear that you're still in good spirits. The first two meanings of c’est bon are somewhat related; after all, if something is correct, it’s generally considered to be good, as well. With this third meaning, c’est bon veers off a bit. French translation & vocabulary with Frantastique. Maître Luke, c'est si bon de vous voir à nouveau fonctionnel. My 3 year old niece was standing by when it came on and asked, "What's 'C'est si bon'?" "C'est si bon" is a French popular song composed in 1947 by Henri Betti with the lyrics by André Hornez.